Poetic Space ||| About |||| Guestbook |||| Etherealism Literary Journal |||| Library ||| The Poet as Flourishing
Forums ||| Chat Rooms ||| The Wanderlust Poets Society ||| Links ||| Contact ||| Stores
Charles Baudelaire
Poetry ||| Letters |||| Portraits |||| Biography |||| Astrology Chart |||| Books ||| Links

Hymn to Beauty (Hymne à la beauté)
by Charles Baudelaire (1861); translated by William John Robertson (1895).

Be thou from Hell upsprung or Heaven descended,
Beauty! thy look demoniac and divine
Pours good and evil things confusedly blended,
And therefore art thou likened unto wine.

Thine eye with dawn is filled, with twilight dwindles,
Like winds of night thou sprinklest perfumes mild;
Thy kiss, that is a spell, the child's heart kindles,
Thy mouth, a chalice, makes the man a child.

Fallen from the stars or risen from gulfs of error,
Fate dogs thy glamoured garments like a slave;
With wanton hands thou scatterest joy and terror,
And rulest over all, cold as the grave.

Thou tramplest on the dead, scornful and cruel,
Horror coils like an amulet round thine arms,
Crime on thy superb bosom is a jewel
That dances amorously among its charms.

The dazzled moth that flies to thee, the candle,
Shrivels and burns, blessing thy fatal flame;
The lover that dies fawning o'er thy sandal
Fondles his tomb and breathes the adored name.

What if from Heaven or Hell thou com'st, immortal
Beauty? O sphinx-like monster, since alone
Thine eye, thy smile, thy hand opens the portal
Of the Infinite I love and have not known.

What if from God or Satan be the evangel?
Thou my sole Queen! Witch of the velvet eyes!
Since with thy fragrance, rhythm and light, O Angel!
In a less hideous world time swiftlier flies.

PAGE 2 OF 3.

• • • • •Dearest Décadent, to read the third page of this series,
kindly click on the link at the very bottom of this page.
• • • • •

• • • •To read poems by Other Horrible Workers (poets
in today's day and age), kindly click HERE.
• • • •

Bookmark and Share

Information for How to Cite this Webpage:

AUTHOR: Charles Baudelaire (1861); translated by William John Robertson (1895).
TITLE OF WEBPAGE: PoeticSpace:Baudelaire:Poems:HymneALaBeaute:Page2
TITLE OF WEBSITE: Poetic SpacePUBLISHER: Lannie Brockstein

• • •Websites that provide examples or that generate citation for essays
in the styles of AMA, MLA, Chicago, Turabian, and more:
Study Guides and Strategies
Son of Citation Machinewikihow: How to Cite a Website• • •

• • •Permanently archive this page as it appears to you today,
for future academic reference, with WebCite.
• • •

• • • • • To read the third page of this series, please click HERE.• • • • •
• • • • •To return to the previous Table of Contents page, please click HERE.• • • • •
• • • •Debate the poetry of Charles Baudelaire in our FORUMS!• • • •

Bookmark and Share

Poetic Space

All Rights Reserved.