Poetic Space ||| About |||| Guestbook |||| Etherealism Literary Journal |||| Library ||| The Poet as Flourishing
Forums ||| Chat Rooms ||| The Wanderlust Poets Society ||| Links ||| Contact ||| Stores
Charles Baudelaire
Poetry ||| Letters |||| Portraits |||| Biography |||| Astrology Chart |||| Books ||| Links

La Chevelure (La Chevelure)
by Charles Baudelaire (1861); translated by Cyril Scott (1909).

O fleece, that foams down unto the shoulders bare!
O curls, O scents which lovely languidness exhale!
Delight! to fill this alcove's sombre atmosphere
With memories, sleeping deep within this tress of hair,
I'll wave it in the evening breezes like a veil!

The shores of Africa, and Asia's burning skies,
A world forgotten, distant, nearly dead and spent,
Within thy depths, O aromatic forest! lies.
And like to spirits floating unto melodies,
Mine own, Belovèd! glides within thy sacred scent.

There I will hasten, where the trees and humankind
With languor lull beside the hot and silent sea;
Strong tresses bear me, be to me the waves and wind!
Within thy fragrance lies a dazzling dream confined
Of sails and masts and flames — O lake of ebony!

A loudly echoing harbour, where my soul may hold
To quaff, the silver cup of colours, scents and sounds,
Wherein the vessels glide upon a sea of gold,
And stretch their mighty arms, the glory to enfold
Of virgin skies, where never-ending heat abounds.

I'll plunge my brow, enamoured with voluptuousness
Within this darkling ocean of infinitude,
Until my subtle spirit, which thy waves caress,
Shall find you once again, O fertile weariness;
Unending lullabye of perfumed lassitude!

Ye tresses blue — recess of strange and sombre shades,
Ye make the azure of the starry Realm immense;
Upon the downy beeches, by your curls' cascades,
Among your mingling fragrances, my spirit wades
To cull the musk and cocoa-nut and lotus scents.

Long — foraye — my hand, within thy heavy mane,
Shall scatter rubies, pearls, sapphires eternally,
And thus my soul's desire for thee shall never wane;
For art not thou the oasis where I dream and drain
With draughts profound, the golden wine of memory?


PAGE 2 OF 2.

• • • • •Dearest Décadent, to read the first page of this series,
kindly click on the link at the very bottom of this page.
• • • • •


• • • •To read poems by Other Horrible Workers (poets
in today's day and age), kindly click HERE.
• • • •

Bookmark and Share


• • • ATTENTION GOOD SCHOLARS!!! • • •
Information for How to Cite this Webpage:

AUTHOR: Charles Baudelaire (1861); translated by Cyril Scott (1909).
TITLE OF WEBPAGE: PoeticSpace:Baudelaire:Poems:LaChevelure:Page2
TITLE OF WEBSITE: Poetic SpacePUBLISHER: Lannie Brockstein
DATE PUBLISHED/LAST UPDATED: March 16 2014URL/WEBPAGE ADDRESS:
http://webspace.webring.com/people/tl/lanouvelledecadence/baupoemscheve02.html

• • •Websites that provide examples or that generate citation for essays
in the styles of AMA, MLA, Chicago, Turabian, and more:
Study Guides and Strategies
Son of Citation Machinewikihow: How to Cite a Website• • •


• • •Permanently archive this page as it appears to you today,
for future academic reference, with WebCite.
• • •


• • • • • To read the first page of this series, please click HERE.• • • • •
• • • • •To return to the previous Table of Contents page, please click HERE.• • • • •
• • • •Debate the poetry of Charles Baudelaire in our FORUMS!• • • •



Bookmark and Share

Poetic Space

All Rights Reserved.