Poetic Space ||| About |||| Guestbook |||| Etherealism Literary Journal |||| Library ||| The Poet as Flourishing
Forums ||| Chat Rooms ||| The Wanderlust Poets Society ||| Links ||| Contact ||| Stores
Charles Baudelaire
Poetry ||| Letters |||| Portraits |||| Biography |||| Astrology Chart |||| Books ||| Links

The Soul of Wine (L'Âme du vin)
by Charles Baudelaire (1857); translated by Guy Thorne (1915).

Vermilion the seals of my prison,
Cold crystal its walls, and my voice
Singeth loud through the evening; a vision
That bid'st thee rejoice!
Disinherited! outcast! — I call thee
To pour, and my song in despite
Of the World shall enfold and enthrall thee
Pulsating with light!

Long labours, fierce ardours, and blazing
Of suns on far hill-sides, and strife
Of the toilers have gone to the raising
Of me into life!
I forget not their pains, for I render
Rewards; yea! in full-brimming bowl
To those who have helped to engender
My passionate soul!

My joys are unnumbered, unending,
When I rise from chill cellars to lave
The hot throat of Labour, ascending
As one from the grave.
The Sabbath refrains that thou nearest,
The whispering hope in my breast,
Shalt call thee, dishevelled and dearest!
To ultimate rest.

The woman thy youthfulness captured,
Who bore thee a son — this thy wife —
I will give back bright eyes, which enraptured
Shall see thee as Life!
Thy son, a frail athlete, I dower
With all my red strength, and the toil
Of his life shall be king-like in power,
. . . Anointed with oil!

. . . . . .

To thee I will bow me, thou fairest
Gold grain from the Sower above.
Ambrosia I wedded, and rarest
The fruits of our love.
High God round His feet shall discover
The verses I made, in the hours
When I was thy slave and thy lover,
Press upwards like flowers!

PAGE 3 OF 3.

• • • • •Dearest Décadent, to read the first page of this series,
kindly click on the link at the very bottom of this page.
• • • • •

• • • •To read poems by Other Horrible Workers (poets
in today's day and age), kindly click HERE.
• • • •

Bookmark and Share

Information for How to Cite this Webpage:

AUTHOR: Charles Baudelaire (1857); translated by Guy Thorne (1915).
TITLE OF WEBPAGE: PoeticSpace:Baudelaire:Poems:LAmeduvin:Page3
TITLE OF WEBSITE: Poetic SpacePUBLISHER: Lannie Brockstein

• • •Websites that provide examples or that generate citation for essays
in the styles of AMA, MLA, Chicago, Turabian, and more:
Study Guides and Strategies
Son of Citation Machinewikihow: How to Cite a Website• • •

• • •Permanently archive this page as it appears to you today,
for future academic reference, with WebCite.
• • •

• • • • • To read the first page of this series, please click HERE.• • • • •
• • • • •To return to the previous Table of Contents page, please click HERE.• • • • •
• • • •You are invited to discuss Charles Baudelaire in our FORUMS!• • • •

Bookmark and Share

Poetic Space

All Rights Reserved.