ésta es la página del batey taíno
  to/\a
  atl•batey•arte hOME pg




El ciclo del sol Camuy, taino sun cycle.
Símbolo del ciclo solarSun Cycle symbol.



Batey
es una de las mas importantes de las voces taínas precolombinas, y sin embargo no hay mucha conciencia de esta importancia.


Batey
is one of the most important taino concepts. However, not many of us are aware of its importance.



Se llama batey al parque ceremonial indígena, batey, al juego de la pelota llevado a cabo en esa plaza, y batey, a la pelota misma que se utiliza en el juego. Una misma palabra une tres conceptos diferentes, sugiriendo así una idea compleja y abarcadora.

Batey es el juego, la plaza, y/o la bola. Entiendo que esto se puede interpretar también —respectivamente— como las maneras en que las cosas actúan (cómo), el lugar donde se actúa (dónde/cuándo), y la materia sobre la que hay interacción (qué/quién). Todas a la vez… (katlp./2000)

El batey representa el cosmos.


*  *  *            


En su artículo Simbólica de la tradición precolombina Agnese Sartori señala —en la 2ª Parte— cómo las imágenes e ideas relacionadas con el juego de pelota mesoamericano nos sugieren un enfrentarse de campos opuestos, un contraste de fuerzas y, al fin del ritual, la superación de la dualidad, la unión de los contrarios, la armonía humana y cósmica.
"En algunas representaciones, donde existe la división de los dos campos de acción, está dibujada la pelota. Este pasaje de la pelota de una polaridad a la otra simboliza el eterno movimiento, […] relacionado con el pasaje simbólico de la dimensión diurna a la nocturna, asimilado al curso solar."
(Sartori,A./-)

"En el juego de pelota existe un simbólico acto de transformación", escribe Sartori. Esto se constata en el "Popol Vuh" —el libro sagrado Quiché-Maya— cuando los gemelos (guares en taíno) Hunahpú e Ixbalamqué que —tras una partida de pelota— salen de 'Xibalbá' (el inframundo maya) y suben al cielo, conviertiéndose en el Sol y la Luna.
"El viaje al inframundo con el cual se enfrentan los gemelos en el Popol Vuh simboliza por lo tanto […] la unión del inframundo -desconocido-, con el plano terrenal -conocido-…"
(Sartori,A./-)

En el Centro Ceremonial Indígena de Tibes en Ponce, Puerto Rico, la plaza principal fue construida sobre un enterramiento. Dicha plaza tiene en el centro un monolito que posiblemente fue utilizado en ceremonias mágico-religiosas; bajo este monolito se encontró el enterramiento de un infante. Durante las excavaciones arqueológicas del batey #3 de Tibes —Batey del Cemí— se encontraron once enterramientos humanos más, esta vez con ofrendas.

Estos hallazgos señalan a la presencia de tradiciones mágico-religiosas, de rito funerario y/o de culto a los antepasados.

El batey se muestra así como nexo entre mundos opuestos, el de los muertos y el de los vivos, entre las tradiciones de los antepasados y el conocimiento del futuro.

Imagen Maya simbolizando las polaridades opuestas.

"El Juego de Pelota representa en última instancia el eterno juego de los contrarios que genera el movimiento perenne, que pone en acción en el cosmos la vida de todo lo existente, en alternancia de vida y muerte."
(Sartori,A./-)

"El juego de pelota, en las Antillas como en toda mesoamérica, era probablemente visto como combate de fuerzas cósmicas antagónicas. [… Es …] en su aspecto ritual y solemne la representación calendárica del drama cósmico, del ritmo anual de las estaciones y los días, y de la sucesión infinita de los días y las noches."
(F.M.,E./p.80)





























There are three diferent things we call batey: the native ceremonial ball park or plaza, the ball game played in this park, and the ball itself used in this game. One word unites three different concepts. A complex and encompassing idea is at hand.

Batey is the game, the park, and/or the ball. As I understand it this can be interpreted as —respectively— the way things behave (how), the field or area where this behavior takes place (where/when), and the matter on which this behavior acts (who). All at the same time… (katlp./2000)

The batey represents the cosmos.


*  *  *            


In the article Pre-Columbian Tradition Symbolic [in Spanish] Agnese Sartori points out —in Part II— how the images and ideas associated to the mesoamerican ballgame hint to a confrontation of opposing fields, to a contrast of forces and, at the end of the ritual, to the overcoming of duality, the unity of the contraries, and human and cosmic harmony.
"In some representations where a division into two action fields exists, there is an image of the ball. This passage of the ball from one polarity to another symbolizes the eternal movement […] related to the symbolic passage from the diurnal dimension to the nocturnal, assimilated to the solar course."
(Sartori,A./-)

"In the ball game there exists a symbolic act of transformation", Sartori writes. This is verified by the "Popol Vuh" —the sacred Quiché-Maya book— when the twins (guares in taino) Hunahpú and Ixbalamqué who —after a ballgame match— leave 'Xibalbá' (the maya underworld) and rise to the sky, converted into the Sun and the Moon.
"The journey into the underworld that the twins face in the Popol Vuh symbolizes therefore […] the unity of the underworld -unknown-, with the worldly plane -known-…"
(Sartori,A./-)

In the Centro Ceremonial Indígena de Tibes in Ponce, Puerto Rico, the Principal Plaza was built over an interment. This main plaza has a monolith at its center that was possibly used in magical-religious ceremonies; under the monolith the burial of an infant was found. During the archaeological excavations of batey #3 in Tibes —called the 'Cemi Ball Court'— eleven human interment sites with offerings were found.

These findings point towards the presence of magical-religious traditions, funerary rites and/or cult of the ancestors.

In this way the batey shows its self as a tie between opposing worlds; that of the living, and that of the dead; a link between the traditions of the ancestors and the knowledge of the future.

Maya image simbolizing the opposite polarities.

"The Ball Game represents, in the last stance, the eternal game between the contraries that generates the eternal movement that puts into action the life of all that exists in the cosmos, in alternations of life and death."
(Sartori,A./-)

"The Ball Game, in the Antilles like in all of Mesoamerica, was probably seen as the struggle of antagonic cosmic forces. [… It is,] in its ritual and solemn aspect, the calendary representation of the cosmic drama, of the annual rite of the seasons and their days, and of the infinite succession of day and night."
(F.M.,E./p.80)



Perspective of the Caguana Ceremonial Ballpark. Bateyes en el Parque Ceremonial IndÍgena de Caguana en Utuado, Puerto Rico. Instituto de Cultura Puertorriqueña. Perspective of the Caguana Ceremonial Ballpark. Batey en el Parque Ceremonial IndÍgena de Caguana en Utuado, Puerto Rico. Instituto de Cultura Puertorriqueña.
Perspectives of the Caguana Ceremonial Ballpark bateyes.
Bateyes en el Parque Ceremonial Indígena de Caguana en Utuado, Puerto Rico.



Aparentemente el juego del batey tiene una raiz mágico-religiosa común con varios antiguos juegos de pelota de mesoamérica —conocidos por nombres como tlachtli o tlachco en lengua náhuatl, como pok-ta-pok o pokyab en maya, como taladzi en zapoteca o, ulama como se le nombra en la región de Sinaloa.

Los conquistadores españoles prohibieron el juego por considerarlo una forma de adoración a divinidades indígenas. Las plazas de juego se construían junto a los templos, siendo el ejemplo más espectacular y mejor conservado el del campo de juego situado en la ciudad maya de Chichén Itzá en Yucatán.

En sus inicios este tipo de juego fue una actividad religiosa que servía para conocer los designios de los dioses. Está presente un aspecto de encuentro de guerreros que con el tiempo se despojó de su contenido cruento, pasando a ser simulacros de lucha. Probablemente desde temprano, quizás desde sus orígenes, tuvo un aspecto secular, no ritual, popular, administrativo, en el que pasaría a dirimir conflictos locales e incluso personales.

Se jugaba por distintas razones: deporte, diversión, entrenamiento físico, podía tener connotación mágico-religiosa, etc.. El juego, en todos estos niveles podía ir acompañado por apuestas, una práctica generalizada y común de la que participaban tanto los jugadores como los espectadores. Posiblemente muchas cosas, desde frutas hasta compensaciones por asuntos rituales, administrativos o civiles, estaban sujetas a las apuestas y, por tanto,… al Batey.

Además de su existencia en mesoamérica y las antillas también se han encontrado formas similares al batey en América del Sur e incluso en una localidad de Arizona —Snaketown— en América del Norte, se han descubierto varias plazas.



*  *  *            


Ulama
JUEGO VIVO

En el ámbito mesoamericano, Sinaloa, México, es uno de los estados en los que todavía encontramos manifestaciones culturales que han persistido desde épocas precolombinas. Una de estas actividades es la práctica del deporte prehispánico del juego de pelota. En la zona cento-norte del Estado de Sinaloa, este juego —ulama— sigue vivo…

Mantiene aún un principio de encuentro entre guerreros aunque "los combates son simbólicos y se desarrollan como una lucha de palabras altisonantes, alternadas entre los jugadores como un arma extra en su lucha por vencer al contrario.".(U.A.S./C.U.J.P.)

La Universidad Autónoma de Sinaloa, una institución pública de educación superior con "el compromiso de conocer fomentar y difundir la cultura regional y nacional en la población en general", nos da acceso, a través de su Club Universitario de Juegos Prehispánicos, a un artículo sobre el juego de pelota de la ulama actual, primo o hermano del juego del batey.

En su Exposición, el autor Joel López Pérez destaca los siguientes aspectos:
tlachtli [el juego del batey]
reglas
taste [el campo de juego]
ulama [la pelota de hule]
tahures [los jugadores]
veedores [los árbitros]


*  *  *            

























Apparently the game of the batey has magical-religious roots common to various ancient ball games in Mesoamerica —known by the names tlachtli or tlachco in nahuatl languaje, as pok-ta-pok or pokyab in mayan, as taladzi in zapotecan or, as ulama as it's called in the Sinaloa region.

The Spanish conquistadors forbade the game as they considered it a form of worship of the indigenous gods. The ballcourts were frecuently constructed next to the sacred temples, the most spectacular and well preserved example of this is the court in the Mayan city of Chichén Itzá in the Yucatán peninsula.

Inicially these type of games were a magical-religious activities to understand the designs of the gods. There is a warrior encounter aspect present that with time was stripped of its cruel content, becoming war games. Probably since early on, maybe from its origins, it had a secular aspect, non ritual, popular, administrative, in which it was involved in solving local and even personal conflicts.

It was played for a number of different reasons: sport, entertainment, physical training, could have magical-religious implications, etc.. The game, at all these levels could be accompanied by betting, which was a generalized and common practice in which players and spectators both took part. All kinds of things, from fruits to ritual-, administrative-, or civil-compensation matters, were possibly subject to bet and, therefore,… to the Batey.

In addition to their existence in Mesoamerica and the Antilles, similar forms of the batey have been found in South America. Even in North America, in an Arizona site —Snaketown— several plazas have been discovered.

  

*  *  *            


Ulama
LIVING GAME

In the Mesoamerican region, Sinaloa is one Mexican state in which we can still find cultural manifestations that have survived since pre-Columbian times. One of these activities is the practice of the pre-Hispanic ball game. In the north-center zone of the State of Sinaloa, this game —ulama— is still alive…

The game still continues to hold an element of a meeting of warriors but "combat is symbolic and it develops as a clash of highsounding words, exchanged by the the players as an extra weapon in their fight to overcome the opponent.".(U.A.S./C.U.J.P.)

The Universidad Autónoma de Sinaloa, a public institution of higher education with a "compromise to become acquainted, promote and disseminate regional and national culture to the population in general", gives us access, through its Club Universitario de Juegos Prehispánicos, to an article about today's ulama ball game; cousin or sibling to the batey game.

In his Exposition [in Spanish], the author Joel López Pérez emphasizes the following aspects:
tlachtli [the batey game]
reglas [the rules]
taste [the ball court]
ulama [the 'hule'(rubber) ball]
tahures [the players]
veedores [the umpires]


*  *  *            



        





Federico González

The Persistence of the Indigenous Identity
[in Spanish]
spacer
Persistencia de la identidad indígena

"A member of the traditional native american communities does not consider it's self as an 'indian' but as an inheritor of the gods, he sees in himself the possibility of the real human being, of the Universal Being, of the human being as a creational intermediary."
  "Un miembro de una comunidad americana indígena tradicional no se ve a sí mismo como un 'indio' sino como heredero de los dioses, ve en sí mismo la posibilidad del ser humano verdadero, es decir, del Ser Universal, del ser humano como intermediario creacional."
Federico González nos ofrece un panorama acerca de la identidad indígena, existente en nuestros días, y que está viva. Diferentes factores se combinan para explicar la sobrevivencia de las antiguas culturas precolombinas. A pesar del poco trato existente entre estas culturas, sus 'formas de ver' emparentan a la gran mayoría de los indígenas entre sí.
Navajo sand painting; yellow sand background with black and white serpents. Pintura Navajo en arena; serpientes en un fondo amarillo.

Navajo sand painting

Pintura en arena.
Indios Navajo.
Federico González offers a panoramic view of an indigenous identity existent today, that is very much alive. Different factors combine to explain the survival of the ancient pre-Columbian cultures. In spite of the minimal contact that exists between these cultures, their 'ways of seeing' relate the great mayority of native americans among themselves. [in Spanish]


  T H E M A S    sit@map 
geolo amoná eclips-s guares eclips-l gæa anims etimo katlp
biblio glosa gloss

Counter
See who's visiting this page.
Comments, suggestions, contributions, corrections, criticism, decry and\or praise are welcome at this E-mail address:
ver/View Guestbook
firmar/Sign Guestbook

katlpablo@yahoo.com
Comentarios, sugerencias, contribuciones, correcciones, críticas, detracciones, y\o elogios son bienvenid@s en esta dirección de correo-E:

  to/\a atl•batey•arte hOME pg
  creada\/created 2000/05/21 \\\\  first published\/primera publicación 2000/05/30 \\\\  last updated\/última revisión 2006/04/04


Hosting by WebRing.