IMG: Title - TAO TE CHING, A New Translation by Akrishi
 
IMG: Bookframe - top
IMG: Bookframe - left
IMG: Chinese title - Chapter 4
IMG: Bookframe - middle
Chapter 4
IMG: horizontal line
IMG: Bookframe - right
IMG: Bookframe - left
IMG: Chinese text - 4.1
IMG: Chinese text - 4.2
IMG: Chinese text - 4.3
IMG: Bookframe - middle
4.1.1 Tao flushes (into all beings) and (when) being used may never be filled full.
4.1.2 (Like) whirling (water)! (It) seems to be the origin of all things.
4.2.1 (It) blunts the sharp,
(and) unties the tangled.
4.2.2

Harmonized their light (of life),
(and be) united with the dusty (world).

4.3.1 Crystal clear! (It) barely seems to exist.
4.3.2 I do not know whose son (it is).
4.3.3 (It) seems (to exist) before God.
IMG: Bookframe - right
IMG: Bookframe - left IMG: HOME
IMG: Bookframe - middle
IMG: Previous chapterIMG: Next chapter
IMG: Bookframe - right
IMG: Bookframe - bottom
Hosting by WebRing.